The replacements,我超愛的熱血美式足球電影之一。
中文翻譯名稱很爛,叫「十全大補男」?!
我實在想不通,一部描述second chance的電影,跟這個名字有啥關係?


昨天晚上心情很悶,在電視上剛好看到這部片剛開始,就忍不住想在看一遍,
片中替補球員打架後在監獄裡面跳排舞(背景音樂是Gloria Gaynor的I will survive)趣味十足,
但最經典的橋段就是第一次輸球以後教練集合大家開會,

教練說道:我知道大家很關心禮拜天的比賽…

…and it takes a real man to admit his fears,
but that's what I'm asking you to be here tonight…


中間搞笑那些就跳過,有人說他怕蜘蛛,
教練說我不是指這個,我是指球場上害怕的東西,
搞笑黑人:那...球場上的蜘蛛?蜜蜂?


男主角這時說了一段非常非常讓我有共鳴的話


...you're playing…you think everything is going fine...

but then one thing goes wrong...and then another...and another...

and you try to fight back...but the harder you fight, the deeper you sink...

until you can't move…you can't breathe…because you're in over your head...

like quicksand


教練的回答也很感人,他問那我們還怕什麼?

The truth is you've been given something that every athlete dreams of:

a second chance.

And you're afraid of blowing it. We all are.

But now our fear is shared. And we can overcome it…together.

真是激勵啊!!
arrow
arrow
    全站熱搜

    ns183 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()